由比ガ浜
Yuigahama shore
湘南でも人気の海水浴場で、毎年夏の海水浴シーズンには多くの海水浴客で賑わいます。滑川河口の西側の海岸とその周辺を「由比ガ浜」、東側が「材木座海岸」と呼ばれています。サマーシーズンは、多彩な料理が楽しめる海の家も人気です。
This is one of the most popular beaches in the Shonan area, and it is crowded with many beachgoers during swimming season in the summer every year. The west side and surrounding area of the mouth of the Namerigawa river is called Yuigahama and the east side is called Zaimokuza beach. The seaside houses where you can eat a wide variety of food are also popular.
鎌倉 長谷寺
Kamakura Hasedera temple
観音山の裾野に広がる下境内と、その中腹に切り開かれた上境内の2つに境内地が分かれています。入山口でもある下境内は、妙智池と放生池の2つの池が配され、その周囲を散策できる回遊式庭園となっています。境内全域が四季折々の花や木に彩られ、「鎌倉の西方極楽浄土」と呼ばれています。上の境内には、本尊である十一面観音菩薩像(長谷観音)が安置される観音堂をはじめ、主要な諸堂宇が建ち並んでいます。「見晴台」からは、鎌倉の海と街並みが一望できます。傾斜地を利用した「眺望散策路」は、鎌倉でも有数の景勝地となっています。また、眺望散策路の周辺には40種類以上、約2500株のアジサイが咲き誇り、梅雨の季節には眺望はもとより「アジサイの小径(こみち)」の散策も人気のスポットです。
The premises of this temple is divided in two; the lower premises are stretched out in the skirts of Kannonyama mountain and the upper premises are located on the cleared area halfway up the mountain. The lower premises play a role as the entry point into the mountain. There are two ponds here, Myochoike pond and Hojochi pond. This is the stroke-style garden where visitors can walk around the ponds.The whole premises are colored by seasonally blooming flowers and trees, which explains the name, the west nirvana of Kamakura. At the upper premises, the main halls are lined up, including Kannon-do hall, where the principal statue called Hase Kannon who has eleven heads in addition to the main head is placed. From the Viewing spot, a broad panorama of Kamakura’s ocean and town can be enjoyed. The walking path utilizing the slope is regarded as one of the most beautiful scenic spots in Kamakura. Also, about 2500 hydrangea flowers of more than 40 species bloom around the path. This makes a walk on a “hydrangea path” during the rainy season a popular activity in addition to the view.
鎌倉大仏
Kamakura Daibutsu
鎌倉大仏として名高い高徳院の本尊、国宝銅造阿弥陀如来坐像。像高約11.3m、重量約121t を測るこの仏像は、ほぼ造立当初の像容を保ち、我が国の仏教芸術史上ひときわ重要な価値を有しています。今日、創建750 年余を経た尊像は、仏教東伝の象徴として、国内外、宗派の別を問わず数多の仏教徒の信仰を集めています。
A colossal copper image of Amida-butsu (Amitabha Buddha), known as Kamakura Daibutsu (Great Buddha of Kamakura) is the principal image of Kotoku-in temple and it is designated as a national treasure. This Buddha statue, whose height is 11.3 meters and whose weight is 121 tons, has mostly kept its original form, and has an exceptionally important value to Japan’s Buddhist art history. The Great Buddha of Kamakura was built more than 750 years ago and garners belief from many Buddhists inside and outside of Japan across different sects as a symbol of Buddhism introduced to the east.
鶴岡八幡宮
Tsurugaoka Hachimangu shrine
鶴岡八幡宮は康平6年(1063)源頼義が奥州を平定して鎌倉に帰り、源氏の氏神として出陣に際してご加護を祈願した京都の石清水八幡宮を由比ヶ浜辺りにお祀りしたのが始まりです。 現在の御本殿は、文政11年(1828)、江戸幕府11代将軍徳川家斉の造営による代表的な江戸建築で、 若宮とともに国の重要文化財に指定されています。 深い杜の緑と鮮やかな御社殿の朱色が調和する境内には源頼朝公、実朝公をお祀りする白旗神社をはじめとする境内社のほか、 静御前ゆかりの舞殿や段葛が800年の長い歴史を伝えています。
The origin of Tsurugaoka Hachimangu shrine goes back to 1063 when Minamoto Yoriyoshi, who came back to Kamakura after he conquered the Oshu area (north part of Japan), enshrined Iwashimizu Hachimangu shrine from Kyoto at Yuigahama shore as the guardian god of Genji families to pray for the grace of God before going into battle. The current main hall built by the order of the 11th Shogun of the Edo government, Tokugawa Ienari in 1828, is a representative Edo-style architecture and it is designated as a nationally important property along with Wakamiya shrine. The dark green surrounding shrines and vivid vermillion of the shrine buildings make a perfect blend here. The Shirahata shrine that entombs two lords, Minamoto Yoritomo and Minamoto Sanetomo, Maiden (dance hall) that has a relation to Lady Shizuka and an approach called Danzakura, which indicates the 800 years of its long history.
江ノ島
Enoshima
江の島の頂上にある庭園「サムエル・コッキング苑」とその中にある展望台がシーキャンドル。季節ごとに、フラワーフェスタ、キャンドルを使ったロマンチックなライトアップ、イルミネーションなどが楽しめます。シーキャンドル屋上展望台は、神奈川全貌を望める絶景スポットで、天気がよい日は富士山が見えることもあります。縁結びの神社として有名な「江島神社」も人気の観光スポットです。
Samuel Cocking Garden, located at the top of Enoshima island, and the observatory in the garden, are known as the sea candle. Here visitors can enjoy flower festivals and romantic illumination events using candles that changes every season. The roof top observation deck at the sea candle is a great scenic spot where the whole of Kanagawa prefecture can be seen. When the weather is good, sometimes Mt. Fuji can be viewed as well. Additionally, Enoshima shrine is famous as a shrine that brings romance, and is also a popular sightseeing spot.
新江ノ島水族館
Enoshima Aquarium
新江ノ島水族館は相模湾に面し、右手に富士山、左手に江の島がみえる絶好のロケーションの水族館です。イルカやアシカのパフォーマンスを楽しめる「イルカショースタジアム」は特に人気です。
Enoshima Aquarium faces Sagami bay, and is proud of its excellent location, with Mt. Fuji on the right and Enoshima island on the left view. Dolphin show stadium, where performances by dolphins and seals are showcased, is especially popular.
御霊神社
Goryo shrine
御霊神社は、かつて関東平氏五家の始祖、鎌倉氏・梶原氏・村岡氏・長尾氏・大庭氏の5氏の霊を祀った神社であったとされています。五霊から転じて「御霊神社」と通称されるようになり、後に、鎌倉権五郎景政の一柱のみに祭神は集約され、祭神の名から権五郎神社と呼ばれたとされています。
Goryo shrine is said to have enshrined the spirits of five families who were the earliest ancestors of Heishi familes in Kanto, Kamakurashi, Kajiwarashi, Muraokashi, Nagaokashi and Oniwashi. 五霊 (five spirits) which reads “goryo” turned into 御霊 (honorific word for spirits) for its common name, and later the five deities were consolidated into one deity, which is Kamakura Gongoro Kagemasa. It is said to have been called Gongoro shrine after the name of this deity.
極楽寺
Gokurakuji temple
開山は忍性、開基は二代執権北条義時の三男重時で、1259年(正元1)に建立された。全盛期には、金堂、講堂、十三重塔などの伽藍のほかに49の塔頭を備えた大寺院だったが、合戦や火災、地震等により、今ではただ1つ残った吉祥院が本堂となっている。
Gokurakuji temple was opened by Ninsho, founded by the second regent Hojo Yoshitoki’s third son, Shigetoki, and built in 1259. At its heyday, this temple not only held temple buildings including Kondo hall (main hall), Kodo (lecture hall), and a thirteen story pagoda, but also 49 tatchu buildings (a temple to commemorate highly respected preacher). However, because of wars, fires, and earthquakes and so on, Kisshoin building, which is the only building remaining, became the main hall.
銭洗弁財天宇賀福神社
Zeniarai Benten Ugafuku shrine
天下安泰を願う源頼朝に、巳の年の1185年(文治1)、巳の月、巳の日の夜、「この水で神仏を供養すれば天下は太平に治まる」という夢のお告げがあり建てられたと伝えられている。その後、北条時頼が銭をここの水で洗い、一家繁栄を祈ったことにならい、人々が銭を洗って幸福利益を願うようになったという。銭洗水は鎌倉五名水の1つ。
The legend says that this shrine was built because lord Minamoto Yoritomo, who longed for peace and security for the country, had a revelation on the night of the day of the snake (the sixth of the twelve signs of the Chinese zodiac) on the month of the snake in 1185, which told him if he commemorated Shinto and Buddhist deities using the water in this place, the country would be governed peacefully. Then, it is said that following Hojo Tokimune, who washed his coins using the water here to pray for the prosperity of his family, people started to hope for the happiness and gains by washing the coins. Zeniaraimizu is designated as one of the five best waters of Kamakura.
人気アニメ「スラムダンク」の聖地、鎌倉高校前1号踏切
Holy place of the popular animation “Slam Dunk”, Kamakurakokomae Ichigo Fumikiri
バスケットボール人気アニメ「スラムダンク」のオープニングシーンに登場する江ノ島電鉄の踏切は聖地として、熱狂的なファンに大人気の撮影スポット。この「鎌倉高校前1号踏切」は、鎌倉高校前駅で下車、駅から東へ100mほどの場所にあります。
The railroad crossing of Enoshima Electric Railway featured in the opening scene of the popular basketball animation “Slam Dunk” is a much-loved photo spot, a kind of Mecca for big fans. This kamakurakokomae Ichigo Fumikiri (the first railroad crossing in front of Kamakura high school) is located about 100 meters east of the Kamakurakokoekimae station.
カフェ坂の下
Café Sakanoshita
「カフェ坂の下」は古い古民家を改築したカフェです。店内のイスやテーブル、飾られている雑貨など、レトロな雰囲気で味わうパンケーキが人気です。中井貴一さん・小泉今日子さん主演のドラマ「最後から二番目の恋」のロケ地として使用された事でも有名です。
Café Sakanoshita is a café who uses an old renovated house. The popular item here is the pancake, which you can eat in a retro atmosphere generated by chairs, tables and miscellaneous goods inside the café. This café is famous for being featured in the drama starring Kiichi Nakai and Kyoko Koizumi, “Saigokara Nibanmenokoi”.
Y’cafe(ユカフェ)
Y’cafe(Yu cafe)
江ノ電長谷駅から徒歩7分、昭和初期頃の建物をよみがえらせた鎌倉坂ノ下の古民家カフェです。落ち着いた雰囲気の店内で素材にこだわり、シンプルで飽きのこないお菓子やお野菜たっぷりのワンプレートランチを楽しめます。
Y’café is a café using an old house in Kamakura Sakanoshita, is located within 7 minute walk from Hase station of Enoshima Electric Railway. This café revitalized a building built in the early Showa era (1926 – 1989) . Y’ café puts value on ingredients and the relaxed atmosphere. You can enjoy simple sweets that you will never get tired of and a one-plate lunch with a lot of vegetables.
クリヤム
Kuriyum
鎌倉で採れる新鮮で豊富な食材を組み合わせた人気のタイ料理店。上品な味付けで女性にも大人気です。
Kuriyum is a popular Thai restaurant serving food that combines fresh local ingredient in Kamakura. Its flavor is elegant and popular among female customers as well.
カフェサイラム
Café Sairam
安全・安心な生命・大地のめぐみの食材を使って心身ともに元気になるエネルギーに溢れた食事を提供しています。気持ちのいい空間、眺望を満喫できる健康と食材にこだわったビーガンレストランです。本当のベジタリアンのための、自然野菜にとことんこだわっています。
Café Sairam uses the gifts from safe and secure lives and lands and serves food full of energy to make customers vigorous both mentally and physically. It is a vegan restaurant with a comfortable space and a great view, which highly prioritizes health and its ingredient. It uses selected organic vegetables for serious vegetarians.
カフェルセット
Café Recette
日本で初めてのパンのスイーツ専門カフェ。東京の世田谷にある最高級パン専門店recetteの直営カフェとしてパンの可能性を追求し、より高い次元に持っていくrecetteの新しい取り組みをしています。究極のフレンチトーストや、100%国産素材で作られたプレミアム食パンが楽しめます。
Café Recette is the first café in Japan specializing in bread sweets. It is run by a high class bakery in the Setagawa ward in Tokyo as a way to pursue the potential of bread and advance it to a higher dimension. The ultimate French toast and premium sliced bread made of 100% Japanese ingredients are served.
福日和カフェ坂ノ下
Fukubiyoricafe Sakanoshita
古民家を改装したカフェの店内には、落ち着いた雰囲気の家具が並び、ゆったりした時間が流れます。モーニングメニューや海南チキンライス、レッドカレーが楽しめます。スイーツやチャイもオススメ。
Inside Fukubiyoricafe Sakanoshita, who renovated an old house, there is comfortable furniture with atmosphere, and time seems to pass slowly. This café serves a morning menu, Hainan chicken rice, and red curry. Their sweets and chai tea are also highly recommended.